【 Online授業 】
Pō‘alima, Iwakāluakūmāwalu, Ianuali
沖縄県教育庁主催の「沖縄県高校生芸術文化国際交流」というプログラムがあり、県内で郷土芸能に取り組む高校生をハワイへ短期派遣して、ハワイの高校生と文化交流をしてもらうという事業らしいのですが、コロナの影響でハワイ派遣が出来ないことになり、代替案でハワイの伝統芸能ハワイアン フラを継承している我が Hālau Hula Kalākauaに依頼がきて、Online授業をする事になりました。
私のHālauを推薦して下さったのは、休眠中の‘Ohanaのアサミさん。
彼女はこのプログラムのカリキュラム作りと、現地でのコーディネイトに過去に2年間関わってきています。
そんな彼女を応援するつもりで、私は初めてのOnline授業に挑戦してみました。
まず出演者を決め、プログラムを決め、講話の内容を考えた後に1月16日(日)のPm 3:00より、リハーサルをしました。
●‘Opioのチームは、ソルナ、Mikaya、マカナ、Mylaの4人。
●Kāneチームは、PoliとKamaha'o
●Wahineチームは、LanakilaとKeola
●Poliはソロでも踊ります。
●Kamaha‘oとLanakilaとKeolaは 、3人で‘AuanaやKahikoも踊ります。
●PoliとKamaha‘oのカ強い男性のHula
●‘OpioもHula NohoやHula ‘Olapa、Hula ‘Auana、Hula Kahikoを踊ります。
普段よりトレーニングを重ねているので、たった一回のリハーサル(3時間たっぷり)で終了。
<1月18日(火)Pm 4:00〜6:00>
いよいよ本番の日、私とPoliは2時にHālauに到着。
Poliは前日までにマイクのセットを終えていた。(さすがAlaka‘i!!)
そしてすぐにHālauの消毒を始めていた。
担当するアサミさん、そして係りの方お二人がいらして、モニターのセッティング等、機材の調整を始められた。
●今回の企画を担当したアサミさんが、撮影も兼任
●モニターに写っているのは今日の受講生
●Pm3:30 全員衣装に着がえる。
私の衣装は17年前にPoliに縫ってもらったものだ。
Royalの踊りのための衣装だった。
以前は私の衣装は全部Poliが作っていた。UncleのAloha ShirtsもPoliが作っていたよ!!
●Pm4:00 モニターに高校生(今日の授講者16名+先生3名)の顔が写った。
さぁ〜初めてのオンラインでの授業開始。40分間は私の講話だ。
まずハワイを知ってもらう意味で、ハワイの歴史から。
"Hawai'i is Hula, Hula is Hawai‘i”と言ったKumu Maiki Aiuの言葉を引用して、Hulaの事を語った。
そして伝統の大切さで師匠Uncle George Lanakilakeikiahiali‘iの事、そうして彼が師事した名高いKumu Hula達の事を話し、伝統を継承する事の大切さ等を語った。
●師匠George Na‘opeの事が書かれている本の一部
●師匠George Na‘opeが監修した本、3冊で終わっている。
もっともっと書きたかったはずだ。残念でならない。
●George Na‘opeのCD、これも一部にすぎない。
●松本大学の山根教授の出版された"フラの神様、アンクル・ジョージが教えてくれたこと"の本と写真家のRandy・Magnusの写真集 "Uncle George Na‘ope”(裏表紙に私、PoliとUncle。そして‘Ohana達)
●講話の後はHulaの世界と題して、解説をしながら“Oli”を詠唱してもらった。
まずはPoliのPūで始った。
●4つの"Oli"を解説をまじえ詠唱したあとは、Hulaのステップを女性と男性の典型的なステップで見てもらった。
●続いてHula KahikoとHula ‘Auanaの解説、そしてそれに使用する楽器について解説。
そして実際の使い方と音を聞いてもらった。
‘ili‘ili
Kalā‘au
Pū‘ili
Ipu
Ipuheke
‘uli‘uli:Poliは見事に‘uli‘uliを扱う。
Pahū
画面をくいいるように見つめる高校生達を、モニターで見る。
ここまでがPm4:00〜5:00まで、Pm5:00からはHula Kahikoからスタートです。
でも今週はここまで、次週をお楽しみに!!
to be continued!!
今回のこの企画を計画して下さった、休眠中の‘Ohanaのアサミさんです。
素晴しい機会を与えて下さったアサミさんに、心から感謝致します。
Mahalo a nui loa e Asami!!
***************************************************
Ho‘onā ke ola i ka hale o ke akua.
(The distresses of life are relieved
in the house of the god.)
The gods help man.
***************************************************