Join me on Facebook

4.27.2018

Nū Hou Hālau

【放課後】
Ohana達は時折おもしろい事を言う。お稽古が終って外で練習する事を“放課後の練習”と言うらしい。思わず笑ってしまったが、皆がいかにHulaを楽しんでいるかが知れて嬉しくもなるのである。さて今晩もHālauの中では次のクラスがお稽古をしているが、外ではお稽古を終了したはずの前のクラスがひとしきり横列をそろえて踊る練習をしていた。プラザハウスの2Fでは我がHālauだけにあかあかと灯がともり、他の店舗は閉店しているので、堂々と練習が出来るのである。静まりかえったモールの中で、皆モクモクと練習をしていた。あっちでもこっちでも。





次の日の朝、まだ開店していないモール。Hālauの前ではまたまた練習に興ずるOhana達発見!!これは“朝練”と呼んでいるらしい。なんだか学生時代の延長の気がしてきた。朝に夜に、まぁなんてよく練習するOhana達であろうか!!私もうかうかしてはいられない!!練習しようっと!!


皆が朝練をしているかたわらでは、LanakilaとKua’aoが何やらせっせと仕事をしている。何だろうと思ってのぞいてみると、先月にOhekapalaをほどこした布をPoliが仕立て、それを保管する箱作りに専念していた。私は一切の指図をしていないが、“長年に渡りHālauにいるといろんな仕事を覚え、自発的に動いてくれるようになるのだなぁ〜”と、ほとほと感心するばかり。しかも二人の在籍するKa Papa Maileでは初心者のために、KokoやLei作りを教えるワークショップの計画まで立てていた。

 ●衣装をしまう箱作り


ワークショップも皆の都合を考慮して、3週に渡って行うという。しかもすべてボランティアで行う。“なんと良い先輩達に育ったものよ!!”。これは私が教えた事では決してない。彼等が持っている良い才能と性格によるもの。(反面教師だと思っている)私はそういう素晴らしい人材に恵まれている幸運を感謝するばかり!!


わかりやすいように写真付き!!



初心者といわず、たくさんのOhanaがワークショップに参加してくれればKa Papa Maileの皆はうれしいはず!!もちろん無料よ!!ポスターをよく読んで参加してネ!!


【Donation】
ミキエさんのお父様が趣味で作っていらっしゃる黒糖がHālauの菓子入れにいつも補充されていて、皆のお稽古後のミネラル補給に役立っていて大人気!!
そこで今回はパックにつめたその黒糖を販売して、その売上を全額Ohana会に寄付をしてくださるという。
只今、大人気販売中です。ミキエさんのお心ざしに感謝致します。おいしいよ〜!!



【今週のお花】
花の妖精、Hāla’iとHāliaが活けて下さっていたのが、てっぽうユリとヘリコニアロストラタ(ぶらさがったロブスターのハサミ)、モンステラとティーリーフ。よくもまぁ〜毎週お稽古にくる度(二人とも週に少なくとも2回はくる)、お花を活けかえる。水を取りかえるとよく面倒を見てくださる。私は本当に人材に恵まれているのだ。きっと何も出来ない私だから、神様は私の回りに素晴らしい人達を与えて下さったのだとう思う。Lakaの加護があるのは、Hāla’iとHāliaのおかげ!!お二人に感謝!!



【おやつで〜す!!】
サヤカさんが伊江島の叔母さんからと、おいしいおまんじゅう(あんこがたっぷり。中はイモで超おいしかった!!)と、伊江島名物のジィーマーミーを黒砂糖でからめたお菓子を、山盛り持ってきて下さった!!皆あんまりおいしいから、サヤカさんに「次はいつ叔母さんの所行くの〜?」って聞いていたよ!!サヤカさんの叔母さん、ごちそう様!!



●木夜クラスの方からたくさんの人参をいただいたので、皆に“Carrots Cake”を焼く約束をした。
人参をシリシリ(シェダーの事)するのがちょっと大変だったけど新鮮で、すりながら人参の香りを楽しめたよ。


●お粉より人参を多く入れて、ホラきれいなオレンジ色!!


●左が焼き上げたばかり。右側はチーズフロスティングでコーティング!!


●サァー皆で食べようネ!!久しぶりにキャロットケーキを焼いて、気分転換にもなりました。皆が喜んで食べているのを見て、私もHappy!!


Hō‘ikeが近づいてくると、皆、がぜん元気になる。だって衣装もどんどん仕上ってくるし、お友達からTicketの手配等を頼まれると、いよいよだなって実感がわくらしい。私の友人達も、わざわざ県外からヒコーキに乗って毎年見に来てくれるし、沖縄から離れていったOhana達も、里帰りのようにしてHō‘ikeに集まってくれる。だから楽しい。もう待ち切れない。今年も楽しいHō‘ikeにしましょうネ!!

***********************************************************
He ‘onipa‘a Ka ‘oiā‘i‘o.

   (Truth is not changeable.)
************************************************************