NL(ネバーランド)のセミ達も朝の6時頃からいっせいに仕事に精をだすから、ウカウカ寝ていられない。一本の木にゆうに百匹以上はとまって鳴くので、そのうるささったらない。でもこれが夏の風物詩。しかも相手がセミだけに“うるさい!!”と文句を言っても、しょうがないのである。
今サンダンカがこぼれそうなくらい、たわわに咲いている。今がまさに旬なのであろう。割と一年を通して咲いている花だが、これほどまでに咲くのは夏だけなのかもしれない。見事!!
アルメリック社のウルトラライトのサーフボードを持ってニンマリしているプラザハウススタッフの上原君、“今日はどこに波があるのかなぁ~?”
いいね、サーファーはやっぱり夏が似合うね~。
夏=マンゴ!! やっぱり初マンゴはタミエさんが持ってきた。皆で初マンゴいただきまぁ~す。
夏はいいね。
Hālauの20周年祝いを“遅ればせながら”とKa Papa Hinanoのヨシノさんが持ってきて下さった。
20周年Candleもともし、Hālauのロゴの入ったロールケーキに感激!!
ありがとうヨシノさん、嬉しい!!
今週のおやつ
Kekaiは羽田空港・新発売の“小悪魔の羽パイ”
Kapuaは冷たいゼリー(テディーベアーやスイカものって可愛いもの)、レイコさんはめんべい!!
I.ユウコさん、クッキー。
Y.ユウコさん、手造りクッキー。パリパリでおいしいよ!!
O.カオルさん、熱中症対策に黒糖をどうぞ!!
N.トモコさん、DoveやRocaの最新作チョコレート!!
海の日は映写会
7月18日(月)は“海の日”で公休日ということもあって“19回目のHō'ikeの映写会”とあいなった。
午後2時からと午後7時からの2回公演。
今日の映写技師は、なんと7月に入ったばかりのKaneのキック君!! 彼のおかげで無事映写会がスタートした。
集ってくるOhana達のためにA.マユミさんは大量のサーターアンダギーを作ってきた。一口サイズでおいしくって大人気だった。
マユミさん“またんちきてぃきみそぅりよ~たぃ。”(またつくってきてネ!!)ありがとう!!
クレアとKekaiもお菓子を差し入れてくれた。
“ホラ、ホラ、じゃれている場合じゃないの!!”
映写会も絶好調。画面の中でPoliが歌い出したとたん、ネオンライトでの応援が始まった。
まったく楽しいOhana達だ!!
映写会には音響、照明のプロのスタッフ、ユースケ社長にカゼトさん、ミドリさんまで参加して下さった。あまり嬉しすぎて写真を撮るのも忘れちゃったぐらい。
来年もよろしくお願いしま~す。
Hawaiian Nameの授与
この何ヶ月かふっと三人のOhanaにHawaiian Nameをあげようと思いつき、そのタイミングを待っていたのだが、なかなかそれは訪れてこなかった。そこでこの映写会しかないと思ったので、この機会を利用させてもらった。
しかし当の三人がこの会を欠席したらどうしようという不安もあったが、“思い立ったが吉日”という言葉に従ってみることにした。
三人は会に現れ、突然の事にびっくりし、涙する者もいたが、喜んでもらえたのなら私のサプライズも大成功といえよう。
三人がこれからもHulaを楽しんでくれたら私も嬉しい!!
N.ヒサエさんはmistのように優しい人なので“Kanoe”
T.ハツミさんはあでやかだが真珠のように清楚なイメージなので“Kamomi”
K.キヨミさんは芯の強い人だから勝利という意味で“Lanakila”
三人ともそれぞれのHawaiian Nameを気に入ってくれますように。
三人それぞれの名前とも韻をふんで名付けてあります。でも不思議と自然とうかんでくるんですよ。
ヒサエさんとハツミさんは偶然にも私とPoliにサンダンカのLeiを作ってきてプレゼントしてくれました。これって“私のサプライズ”わかってた?そんなワケないよね。でもありがとう。嬉しかったで~す。あなた達のサプライズが!!
ひそかな楽しみ
ホイケにあわせて、わざわざ東京から毎年いらしてきて下さるOhanaのツヤコさん。重いのに私のために“フットマッサージャー”を運んできて下さった。
ホイケが終って一段落の今日この頃、この機械で足をマッサージするのが楽しみなのです。足をマッサージするともう体中フニャフニャになって実に癒されるのです。
ツヤコさんありがとう!! フニャフニャになって“ハリガトウ~”
休眠中のOhanaのMapuanaからはホイケに行けなかったからと小包みが届いた。
Big Islandの保冷バッグの中からは、何とOhialehuaとPua Kenikeniが出てきた。
あまり嬉しくってLivingの真正面に面した庭に植えた。そこに植えれば、いつでもCoffee片手に成長を見ることが出来るから。
それにしても凄いよね。よく手に入れる事が出来たね!! さぁ~すがMāpu!!
ありがとう。大事に育てま~す。
O ke kahua mamua, mahope ke kūkulu.
(The site first, then the building.)
Learn all you can, then practice.)